When making decisions, localization buyers often focus on cost and timing of translation, but overlook the monetary and opportunity costs of their own file processing. Activities such as gathering files for translation, running diffs, checking the formatting, packaging and sending files to a translation vendor all take people, resources, and time, which decelerates development velocity. […]
About Adam Asnes
Adam Asnes is the Founder and CEO of Lingoport, the industry leader in software internationalization products and services.
Entries by Adam Asnes
The localization industry has been late to the party regarding continuous integration (CI) of its services with software development. Continuous Globalization is finally getting the attention it deserves now, and that’s a good thing not only for the software industry but also for end users around the world. Here’s what continuous integration, and more specifically […]
So your developer teams are agile or moving in that direction – How does your organization score on supporting internationalization and localization in a continuously integrated process? The webinar is over. Complete the form below to watch the recording What are the systems you have in place to measure, manage and automate internationalization and localization […]
Last month, LinkedIn reminded me that I started Lingoport 15 years ago. I’m not big on work anniversaries but this one made me stop and think. Forgive me as I take a little time to post about the road we’ve traveled. I incorporated Lingoport in March of 2001 starting up at the kitchen table. Back […]
Happy Holidays! This year’s holiday & New Year post features the Crestone Needle in Southern Colorado from this past weekend. It’s an ethereal place, inspiring contemplation and ease – which I wish for you and your family over the holidays. The photo is by Peter Ismert, who is my friend, cycling buddy, and teammate; and […]
What would it look like to have development and localization always connected in every feature and sprint automatically? Globally-focused companies often work hard to solve disconnects and growing backlogs regarding internationalization and localization. But still disconnects remain and the backlog grows. It’s a common complaint. Update: Webinar was held on June 24th. Complete the form […]
Happy Holidays! This year’s holiday & New Year email, features a photo from a friend of mine, Dejan, who’s become quite professionally accomplished for bike racing photography, but also shoots nature and landscape pictures. It’s good to follow him on facebook! Though this picture isn’t a traditional holiday image, I just like it so much. […]
We have two polar opposite localization industry conferences approaching, Localization World in Vancouver from Tuesday, October 29th through Friday the 31st and the Unicode Conference in San Jose, CA Monday, November 3rd to Wednesday the 5th. They each cater to very different attendee groups. Localization World’s presentation are mostly about the process of managing issues […]
Recording Now Available: For access, please fill out the form at the bottom of this page A proactive approach to building and maintaining software supporting global customers, and their language and cultural requirements Static Analysis, a process of evaluating source code for ongoing development without running the software like during testing, has been effectively harnessed […]
This webinar was delivered in October 2013. Bridging Gaps Between Development and Localization October 2013 Webinar from Lingoport on Vimeo.