Entries by Lingoport

Lingoport Releases Resource Manager 2.0

FOR IMMEDIATE RELEASE: Boulder, Colorado – May 12, 2015 – Lingoport has released Resource Manager 2.0 Release Notes. Resource Manager integrates software development source code repositories seamlessly and automatically with localization.  Companies can release globalized software, sites and applications faster while reducing development and localization costs. Resource Manager 2.0 provides an automated connection with source […]

Lingoport Resource Manager Release Notes

Manage your resource localization process using Lingoport Resource Manager! Should you encounter problems or have questions, please email support@lingoport.com. LRM 2.0 release The Lingoport Manager (LRM) 2.0 release allows for seamless integration between source code repositories and translation systems to support continuous globalization. It reduces considerably the manual steps development teams and L10n management may […]

Globalyzer 4.7 – Targeting i18n for Enterprises and JavaScript for Global Users

FOR IMMEDIATE RELEASE: Boulder, Colorado – May 5, 2015 – Today, Lingoport released Globalyzer 4.7. Globalyzer helps software development adapt, create and maintain products so they are internationalized in every sprint to support localization, locale formatting and data presentation. Globalyzer analyzes and fixes internationalization (i18n) issues for 14 programming languages plus multiple variants. Key features […]

Globalyzer Release Notes

Globalyzer 4.7 Release Note: As of the 4.6 Release, Globalyzer requires Java 1.7. Please make sure that JDK 1.7 is installed on your machine before attempting to install the Globalyzer Client. The following lists new features in this latest release. The Globalyzer API: The Globalyzer API allows you to create Globalyzer projects and scans, execute […]

Lingotek: The Power to Translate Is Now Inside Adobe Experience Manager

You might find the following webinar helpful. This page was taken from Lingotek’s site here: http://www.lingotek.com/power-translate-now-inside-adobe-experience-manager TUESDAY, MARCH 24TH 9:00am PST / 10:00am MST / 5:00pm GMT / 6:00pm CET Now it’s easy to quickly translate your content directly from within Adobe Experience Manager (AEM) using the new Lingotek – Inside AEM Connector. Developed by […]

Webinar: Automating development to translation and back again

As the use of Agile methodologies has become widespread, traditional software globalization methods have been strained. Relative to larger waterfall releases, Agile creates many ongoing small efforts that don’t mesh well with traditional localization management and processing. The onus shifts from cost per word to  automating development and localization updating processes and eliminating backlogs. On Thursday, February […]

Globalyzer 4.6 released featuring enhanced JavaScript internationalization (i18n)

FOR IMMEDIATE RELEASE: Boulder, Colorado – December 8, 2014 – Lingoport has released Globalyzer 4.6, the flagship component of its Globalyzer Suite for developing and maintaining applications for internationalization (i18n) and localization (L10n) requirements. Key drivers for this release are to add more accuracy and assistance for finding and fixing internationalization issues in several popular […]