Software Localization Strategies for 2024

Webinar Recorded

Wed, February 14, 2024

Duration: 30 minutes (+ live Q&A)

9 AM Pacific | Noon Eastern | 18:00 CET

Come and join this chat with industry veterans Paula Hunter and Oleksandr Pysaryuk. We will talk through the challenges that software localization faces in 2024 and explore strategies to fight those.

🔊 Speakers

Paula Hunter, Globalization consultant (ex-Motorola, Video Security Unit)

Oleksandr Pysaryuk, Senior Manager, Globalization technology at GitLab

Host: Adam Asnes, CEO at Lingoport

🎙️Key Topics:

  • Adapting to Market Speed: Strategies to balance innovation and growth in a resource-constrained environment.
  • 2024 Localization Trends: Explore the cutting-edge trends in localization.
  • Soft Skills in the AI Era: Identifying essential soft skills for localization managers to thrive in an AI-dominated landscape.
  • Content Integrity and AI: Strategies for ensuring brand reputation is maintained in AI-assisted content translations.

📅 Date: February 14th (Wednesday)

Time: 9 AM Pacific, Noon Eastern, 18:00 CET

Watch the recording!

Webinar Recording

Related Posts

Overcoming Localization Challenges in Medical-Focused Enterprise SaaS

Localization in a medically focused SaaS enterprise comes with unique challenges. Medidata, a leader in life-sciences SaaS, handles over 90 languages across various products that require both speed and precision. Learn how they manage localization with automation, careful coordination across teams, and a focus on quality.

Navigating i18n Costs: Best Practices for Initial and Advanced Stages

Watch this comprehensive webinar to learn about costs of adapting software for global markets. Discover the first steps to start the i18n process. Get valuable insights into optimizing existing i18n efforts to reduce development costs.
How to Effectively Webinar cover for: Manage Software Strings for Seamless Localization

How to Effectively Manage Software Strings for Seamless Localization

Any software is made of code, and code consists of code strings which play a crucial role in every software release. When it comes to localization, these short bursts of text can pose significant challenges. So how do you manage them effectively to ensure a smooth product release?

Globalization Resources