Common Misconceptions | What Lingoport Does & Doesn’t Do

It’s important to understand that software development has its own special challenges that impact localization efforts. When I go to conferences and speak with customers, I often find there are repeated misconceptions about what Lingoport does and doesn’t do. It’s understandable, as Lingoport is fairly unique in its technology and service efforts. Software development localization […]

An Interview About the Future of i18n and L10n with Tucker Johnson, Nimdzi

As part of Lingoport’s January webinar, “2020 L10n Planning – Technology Automation, Strategy & More” we interviewed our featured guest speaker, Tucker Johnson, Founder of Nimdzi and Author of the book “The General Theory of the Translation Company”. Tucker provides us with some quick insights into future of i18n and L10n in 2020.   What […]

An Interview About G11n with Yuka Kurihara, Syncsort

To kickoff the new year, we interviewed Yuka Kurihara, Director of Globalization at Syncsort, to get some quick insights into the current state and the future of the i18n and L10n industry.   How has L10n technology evolved since you began in the industry? Yuka Kurihara: I started my career 20+ years ago as a […]

Webinar: 2020 L10n Planning – Technology Automation, Strategy & More

We’ve seen big gains in localization efficiency and impact in the last 10 years. Technologies are getting better and people are getting wiser to the power of globalization. Discover how to up your L10n game in 2020 with insights into the leading technologies, opportunities, tactics, and more.     In this webinar, Lingoport CEO, Adam […]

New Lingoport Releases | Connectivity Dashboard Improvements & More

Boulder, CO December 11, 2019 – Lingoport releases significant updates to its suite of software, helping software teams and enterprises reach worldwide customers with internationalized and localized software. Lingoport Suite includes: Globalyzer for continuous internationalization (i18n) Lingoport Resource Manager (LRM) for localization automation updates from software repository to translator and back again, with no developer […]

An Interview About Globalization Culture with Elizabeth Riley, Vistatec

As part of Lingoport’s December webinar, 5 Steps to Create a Software Globalization Culture, we interviewed our featured guest speaker, Elizabeth Riley, Solutions Architect at Vistatec, to get some quick insights into the current state and future of localization. Elizabeth explores internal team processes and how cross-team collaboration is affected by technology and G10n knowledge/support […]